Wieczór Trzech Króli (Večer tříkrálový, 1951)

William Shakespeare. Rozhlasová adaptace divadelní komedie. Úprava Erwin Axer. Překlad Stanisław Dygat. Realizace Ewa Sawnor. Režie Erwin Axer.

Osoby a obsazení: Maria (Hanka Bielicka), vypravěč (Antoni Bohdziewicz), Henryk Borowski (Sir Andrzej), kněz (Tadeusz Cygler), Olivia (Barbara Drapińska), sluha (Jan Gałecki), kníže (Stanisław Jaśkiewicz), Valentino (Józef Kostecki), Curio (Kazimierz Koziołkiewicz), důstojník (Andrzej Łapicki), Sebastian (Tadeusz Łomnicki), Malvolio (Michał Melina), kapitán (Adam Mikołajewski), Viola (Zofia Mrozowska), Fabian (Bogdan Niewinowski), pan Tobiáš (Andrzej Pągowski), šašek (Ludwik Tatarski), Antonio (Józef Wasilewski).

Natočeno 1951 (119 min.).

Lit.: anonym: William Shakespeare – Wieczór Trzech Króli. In web Ninateka.pl, b. d. (článek + nahrávka k poslechu). – Cit.: Słuchowisko według sztuki Williama Shakespeare’a w reżyserii Erwina Axera jest echem spektaklu, które inscenizator wystawił w warszawskim Teatrze Współczesnym.

Szekspirowska komedia omyłek rozgrywa się w fikcyjnej krainie Ilirii. U jej wybrzeży rozbija się statek i wyrzuca na brzeg bliźnięta – Violę oraz Sebastiana. Katastrofa rozdziela rodzeństwo. Dziewczyna w przebraniu mężczyzny zaczyna służbę na dworze księcia Orsino, w którym się podkochuje. Władca Ilirii darzy zaś uczuciem Olivię, która z kolei coraz bardziej przychylnym okiem spogląda na książęcego sługę, czyli Violę. Jakby tych gier z tożsamością i płcią było mało, odnajduje się Sebastian. Olivia bierze z nim potajemny ślub, jest bowiem pewna, że oddaje rękę Violi.

Personalia
Jak poradzić sobie w teatrze radiowym z gmatwaniną zdarzeń? Niezbędny jest narrator (Antoni Bohdziewicz). W słuchowisku prowadzi on słuchaczy przez szekspirowski świat, w którym nie ma jedności miejsca, czasu i akcji. Pomaga zorientować się w sytuacji, wiąże wątki, tłumaczy motywacje postaci. Nagranie z 1951 roku jest echem przedstawienia wystawionego rok wcześniej przez Axera w stołecznym Teatrze Współczesnym. Ten sam przekład autorstwa Stanisława Dygata, muzyka Stanisławy Leszczyńskiej (staroangielskie motywy muzyczne są ważnym elementem słuchowiska), a wreszcie i obsada, na czele z Zofią Mrozowską w roli Violi, Tadeuszem Łomnickim jako Sebastianem oraz ze Stanisławem Jaśkiewiczem jako księciem Orsino.

If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.

.
Komentáře

Zatím nemáte žádné komentáře.

Napište komentář k článku

(povinné)

(povinné)