Hrdinné, veselé a slavné příběhy Thylberta Ulenspiegla a Lamma Goedzaka ve Flandřích i jinde 1/12 (1979, 2014)

Charles Coster. Překlad Pavel Eisner. Pro rozhlas připravila Eva Mašková. Režie Jiří Horčička.

Účinkují Václav Voska, Luděk Munzar, Otakar Brousek, Miroslav Masopust a Růžena Merunková.

Natočeno 1979. 12 dílů (29, 18, 27, 29, 28, 29, 28, 29, 26, 27, 20 a 29 min.; celková délka 5 hod. 37 min.). Repríza 1. dílu 15. 3. 2023 (ČRo Pohoda, 12:00 h.; 21:00 h.).

Vydala Radiotéka v roce 2014 (MP3, CR.ES.2013.512).

Pozn.: Thyl Ulenspiegel je historicky spíše znám jako šašek a kašpar, ale tady byl autorem povýšen na hrdinu národního odboje, přičemž se nabízí, byť kulhající, srovnání v českých dějinách přibližně s bratrem Palečkem. De Coster však byl zaražen poměrně chladným přijetím, jehož se jeho eposu dostalo. Důvodů mohlo být několik, ale hlavním problémem byl patrně jazyk, jenž by přístupný jen neširoké vrstvě vzdělanců. Když bylo totiž krátce po autorově smrti pořízeno nové vydání v moderní francouzštině, k němuž by autor za svého života nikdy nesvolil, byl úspěch obrovský. (anotace)

If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.

.
Komentáře

Zatím nemáte žádné komentáře.

Napište komentář k článku

(povinné)

(povinné)