Der Himmel unter Berlin (Nebe pod Berlínem, 2005)
Jaroslav Rudiš. Rozhlasová hra podle autorova románu. Úprava a režie Leonhard Koppelmann. Překlad Eva Profousová. Redakce Isabel Platthaus. Asistentka režie Sonja von Brocke. Technická realizace Teresia Singer. Hudba – hraje trio “ich schwitze nie” (Hanno Leichtmann, Nicholas Bussmann, Lars Rudolph).
Osoby a obsazení : Bém/vypravěč (Boris Aljinovic), Pancho Dirk (Lars Rudolph), Bertram (Ralf Dittrich), Günter Fürst (Hannes Hellmann), Reinhard Blume (Ulrich Haß), průvodčí (Gregor Höppner), Felix [Reiner] (Rainer Homann), žena (Petra Kalkutschke), Thorir (Norman Matt), Schluckauf [Škytavka] (Tobias Nowowiejski), Mácha (Udo Schenk).
Natočeno a produkce – WDR Kolín nad Rýnem v roce 2005 (54 min.). Premiéra WDR, 21.6. 2005 (stanice Eins live).
Pozn.: Last Exit Weberwiese. Petr hat sich vor einem geregelten Leben in Prag in den Berliner Underground geflüchtet. In runtergerockten Kellerclubs und im unterirdischen Netz der Berliner Verkehrsbetriebe begegnet er schillernden Gestalten, die nur selten das Tageslicht zu Gesicht bekommen. Wie Pancho Dirk, mit dem zusammen Petr die Punkrockband „U-Bahn“ gründet. Oder Günter, der den traurigen Rekord hält, in seiner Zugführerlaufbahn schon fünf „Springer“ überfahren zu haben. Sogar die Seelen der Selbstmörder glaubt Petr durch das Labyrinth der U-Bahn-Tunnel irren zu sehen. Oberirdisch aber lernt Petr Katrin kennen, deren Vater ebenfalls Lokführer der Berliner U-Bahn ist. Eigentlich ist es Pancho Dirk gewesen, der es auf Katrin abgesehen hatte, aber sie nimmt lieber Petr mit in die Welt unter Berlin. Schwärze, Krach, Tempo – „die U-Bahn ist das Einzige, was Berlin zusammenhält.“ konstatiert Jaroslav Rudiš. (anotace)
Lit.: Gregor, Jan: Klasika na baru. Česká rozhlasová hra chytá druhý dech. In web Respekt, 20. 6. 2010 (článek). – Cit.: (…) Osloven byl i spisovatel Jaroslav Rudiš, který přiznává, že si rozhlasovou tvorbu vyloženě oblíbil a že ho těší, že se v ní v poslední době dělají zajímavé věci. A pochvaluje si spolupráci jak s autorem ceněného Vojcka Alešem Vrzákem, se kterým loni připravoval svůj text Salcburský guláš, tak s Petrem Mančalem, který připravoval četbu na pokračování z Rudišova Nebe nad Berlínem. Autorův populární debut současně zdramatizovali i tvůrci německého WDF. Pro obří rozhlasový kolos z Kolína nad Rýnem napsal předloni společně s lipským kamarádem a kolegou Martinem Beckerem původní hru nazvanou Lost in Praha.„V Německu je pro autory práce pro rozhlas důležitým zdrojem příjmů,“ říká Rudiš. Za premiérové uvedení příběhu o dvou německých outsiderech, kteří se v české metropoli pokoušejí najít lásku, sami sebe a smysl života, si s Beckerem dohromady přišli na necelé4000 eur, přičemž stejná částka skončí tvůrcům na kontě při každé repríze. Šestého července se chystá už pátá.
Stáhni to
Ekonomické podmínky jsou u německého rozhlasu přece jen nesrovnatelné: zvuky Prahy se natáčely u nás, dvě písničky speciálně pro hru natočila spřízněná Rudišova kapela The Bombers. A když Rudišův nakladatel Joachim Dvořák jen tak nanečisto namluvil turistického průvodce po Praze, ostřílenému režisérovi Thomasu Wolfertzovi se jeho ztvárnění tak zalíbilo, že mu zaplatil letenku do Kolína nad Rýnem a svěřil mu roli doopravdy.
Nejdůležitějším lákadlem pro fanoušky mluveného slova je dnes všude na světě podcast, tedy možnost stáhnout si hru do svého přehrávače. „V Německu bylo Lost in Praha k dispozici ke stažení měsíc,“ říká Jaroslav Rudiš. Některé pořady mají dnes na kontě více stažení než posluchačů naživo. Český veřejnoprávní rozhlas dává možnost legálně si jako stream pustit rozhlasovou hru do týdne po uvedení. Výjimky tvoří dramatizace děl autorů, od jejichž smrti uplynulo více než sedmdesát let a jsou podle autorského zákona „volná“, nebo hry autorů, kteří stahování zadarmo výslovně povolili – jako třeba Miroslav Bambušek u své hry Pryč. Platí zde analogie s hudebním či filmovým průmyslem. Cokoli se jednou objeví ve vysílání, není imunní proti pirátství. Pro menšinový žánr mohou být ale stránky, kde si fajnšmekři vyměňují tipy, jak nelegálně stahovat, požehnáním do budoucna.
If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.
Redakce Isabel Platthaus. Assistentka režie Sonja von Brocke.
Technická realizace Teresia Singer.
Hudba – hraje trio „ich schwitze nie“ (Hanno Leichtmann, Nicholas Bussmann, Lars Rudolph)
Osoby a obsazení : Bém/vypravěč (Boris Aljinovic), Pancho Dirk (Lars Rudolph), Bertram (Ralf Dittrich), Günter Fürst (Hannes Hellmann), Reinhard Blume (Ulrich Haß), průvodčí (Gregor Höppner), Felix [Reiner] (Rainer Homann), žena (Petra Kalkutschke), Thorir (Norman Matt), Schluckauf [Škytavka] (Tobias Nowowiejski), Mácha (Udo Schenk).